Tuesday, September 22, 2009
The Lesson
Saturday, September 5, 2009
Thomas Pynchon's Inherent Vice: A Review
Inherent Vice is a book about the sixties and how eerily it can resemble the America of today. Thomas Pynchon is known in american literature as a writer of complicated, long books, with even more complicated prose(before this book i had only read The Crying of Lot 49, his shortest book at 130 so pages that is still relatively a hard read). In this book we find that same quirky and elongated paragraphs, and the same sense of humor and general paranoia that I found in The Crying of Lot 49. Pynchon can make connections with most readers by writing about a beloved era, the 60's and 70's and that makes this perhaps an accesible book. Doc Sportello, the main character and PI of the story, lives in a constant cannabis-induced hazed that doesn't help at all when his ex-girlfriend Shasta asks him to help her find her millionaire boyfriend, from then on the story is full of crazy ass characters and lots of "groovy" talk, dig?
Allusions of every type (music, film, literary) are found sprinkled all over the book, (Rocio Durcal and Tom Jobim being the ones I felt more than pleased and surprised by)as well as obvious references to the american detective fiction tradition. Pynchon's take on the detective story is all his own, the plot still as hard to follow as most works of this kind(well theres a lot of weed in the book, so its understandably so)and having Doc solve problems by recollecting epic acid trip hallucinatory facts can be either awesome (to me) or very silly. The lengthy landscape descriptions can also be seen as a tribute to this venerable genre. But is the book good? Yes. Does the book has it's draggy parts? Yes, and thats it's only defect, because in its own way, the book illustrates perfectly the deception and dissapointment of those people who lived in the hippy era and suddenly are faced with the Manson murders, and even more, with the end of "free love" and all that that entails.
On a more personal view of this book, Doc as a character is incredibly easy to sympathize with. He smokes kools, he constantly smokes not shitty weed, but "righteous" weed, eats food all the time, is strangely romantic (though pynchon's sex scenes where nothing more that a beautiful set up and then the dissapointing "they started fucking" or "they fucked"). The dialogue is entertaining, but as a man of the 2000's it was hard for me to able to tell if the exaggerated sixties speak was realistic or not, nevertheless as I said, the dialogue was smart and funny.
So how does this book reflect the America of today? Paranoia, A more and more relaxed "moral" stance on drugs, promiscuity, and the reality of the internet (something that he touched upon towards the end of the book but in a very strong manner, by suggesting the use of technology to not divide, but unite humanity)are things that should resonate to anybody living in the USA of today. The "haze" that Doc is always in can be very easy to parallel with the perpetual "lost" status of man (for good or for worse). Though this points of reflexion come into mind through the reading of the book, the book never focuses on these, succesfully giving the book an "after the reading" depth that I thought wasn't there at first. Pynchon fascinates because though an old soul (72 says faithful wiki)he seems to be very much in touch with the world around him, and his encyclopaedic references show him to be indeed a well rounded man's man. Inherent Vice is the testament of a man who can still have fun writing a book and majestically shares this fun with his readers.
Friday, August 21, 2009
Inglorious Basterds: a review
I wasn't too excited about this movie after Tarantino's flop with "Deathproof". "Inglorious Basterds" proved me wrong and proved why even though Tarantino is just human and can fuck up, he can still make good movies and is perhaps still one of the most unique directors now a days. His firm grasp on entertaining and powerful scriptwriting and photography is displayed in a grand manner and by the gallons. The movie started with a black screen, the trademark Tarantino font used in Pulp Fiction, and a good song, and I knew right away that Tarantino wasnt going to dissapoint, in fact I might have been salivating (there's something to the opening credits in a Tarantino movie that is always so EPIC).
Quentin focused on his strengths for this film; fast action shoot-outs, humor in the midst of violence, amazing usage of music and dialogue as foreshadow, etc. The acting is superb, Brad Pitt, even though in my opinion a not very consistent actor, impresses everytime he is set in a relatively light-hearted character and he is actually funny and likable as Lt.Rain.
The plot miniutae is rather non-important (for the review's sake, I dont want to give the plot's details away, plus if the trailer is seen it gives a pretty good idea of what it is) for its really a typical Tarantino plot, except this time its actually in chronological order. Though a simple story of lets try to kill as many nazis as we can is at hand (the theme is revenge, again nothing new with Tarantino, but something he can do well),the pace of the story and the obvious self-consciousness of how ridiculous the movie gets adds an ironic, comical feel to it. The audience, or at least the audience familiar with his work should notice this ironic feel to the movie, and that Tarantino finally doesn't take himself as seriously as he used to. Maybe thats why Death Proof wasnt that good, because in that movie he is trying to make a good movie with less than half the amount of time his movies usually last. On the other hand, "Basterds" finds a mature Tarantino that knows has nothing more to prove as a director, and it shows in the light-hearted comical scenes that he achieves with the help of the excellent acting. All the actors, no matter how minimal the role was incredibly well cast, but there should be a special mention to Christoph Waltz, the guy that plays the German Nazi detective more than well.
Friday, August 14, 2009
New song "Relaxsation"
Also coming soon, a review of Thomas Pynchon's new book, Inherent Vice and of Henry Miller's "Tropic of Cancer".
Monday, July 27, 2009
Monday, July 20, 2009
Three songs of Summer.
I've written this three songs during the summer and I like the fact that I dont sing in two of them. Very much shamelessly inspired by Ben Chasny (Six Organs of Admittance). I hope you like them.
You Are in It Forever- Guitars played by me and Chris Bowcutt.Sunday, July 19, 2009
Pale Fire- Vladimir Nabokov
A book for people who don't mind wasting their time reading, that is for people who read willingly. Pale Fire is a multi-dimensional book, a playfully written book that was probably more fun for the writer to write than for the reader to read (at the end of a boring, extremely boring annotation the following cruel words-"I trust the reader has enjoyed this note"). This is the plot, a poem called Pale Fire, by an american deceased writer named John Shade, is published and annotated by a "friend", his scholarly neighbor Charles Kinbote. That's it. Preceded by an introduction by Kinbote, the poem is 999 lines and is in itself a good poem. Kinbote's commentary, or if you will, his reading of the poem is what gives the poem/novel it's amazing depth. Charles Kinbote might or might not be crazy, for his commentary is unusually personal, effectively making him the main character of the "novel", and many times the commentary really seems to be off, as in having nothing to do with what the poem is obviously about, John Shade's life. Withing the commentary Kinbote tries to convince the reader that the poem is about the far away kingdom he is from (Zembla) and it's last king.
If it wasnt for Mr. Nabokov's exquisite prose, his humor, and his borgesian sense of irony, this book could well have fallen flat in the hands of any other writer. Nabokov's usual themes of memory, invented memories, the past, literature, and strange coincidences is here, as well as his penchant for creating extreme and quirky characters, but what is truly rewarding is how the book embodies the relationship between reader/text/writer. John Shade doesn't write for Kinbote, but Kinbote feels it so (and what dedicated reader doesnt feel like that about an admired writer?). In a way, Nabokov cancels out the reader's perception of the story by giving it a fictional one in the form of Kinbote's commentaries, and through this notes, Nabokov mocks, yes, he elegantly mocks the love that takes readers of all kinds to read into books their own lives or other peoples lives or metaphores or whatever. Perhaps Mr. Nabokov understood better than anyone the miscommunications possible, actually the impossibility of complete communication when the reader faces the writer's text. Therefore, in an endearingly quirky way, Nabokov tells us through this book, that without a reader and his imagination, a poem, a novel, a short story or any text would be incredibly flat and incomplete without a co-creator, that is without a reader. Pale Fire, the novel, wouldn't be the novel it is without the crazy Kinbote, just like any text isn't complete until it is actually imagined or seen/read in the mind of a reader. This is what's so rewarding about Pale Fire (though boring it can get), the illustration of this symbiotic relationship between the writer/reader.
And then of course there's the word games and puns and language that are nothing but stimulating (though most linguistic games and references probably went over my head).
Sunday, July 12, 2009
La Quinta Columna: Capitulo 2-Rick Moody
Pero, escúchenme antes que componga un capítulo de seis pulgadas sobre el convento, sobre el Capítulo del Medio-Oeste de la Asociación para un Apocalipsis y Pestilencia Fugaz, y las políticas internecinas pertenecientes, sobre hombres despedidos en Flint con dos adorables hijitas que van a escuelas parroquiales y un día despertaron y comenzaron a acumular montones de municiones marca Rhino y lanzagranadas, o sobre las calladas, las más escalofriantes, las que no tienen hobbies- las que no tienen jardinería o eventos sociales relacionados a la iglesia o reparticiones de comida para los necesitados- las que se encierran y viven para elegantes y teoréticas lineas de conspiración, antes que todo eso tengo que contarles sobre mi pueblito de Toledo, Ohio. Sobre la forma en que se abre encima de un lago, sobre como era cuando era una niña y habia gente en el borde del agua y las proverbiales tienditas propiedad de las familias locales, y la Calle Principal y una densidad de parroquias religiosas y los toures de los grandes musicales y una sinfonía que siempre tocaba mi pieza favorita, la Obertura 1812 de Tchaikovsky, pero que ahora, como prácticamente cualquier vendedor ambulante de telas o ajustador de demandas te dirá en su propia manera, es un pueblo fantasma: puedes caminar de un extremo al otro, por todo el lago, por los túneles subterráneos, los túneles que algún día conectaron el mall, ese proyecto del Renacimiento de Toledo, a diversos edificios de oficinas- edificios poblados talvéz el treinta porciento en estos días. Mira, allí esta el río, tan negro que debe correr con gasolina de bote, mira ahí esta el lago, limpio y sin róbalos tóxicos, y aquí estan las calles desiertas- desiertas con excepción para las niñas de la profesión más vieja del mundo- y negocios cerrados- con excepción a los stripclubs- El vapor de los reactores nucleares de fermi sopla las banderas quietas de los edificios municipales. El gobierno, el último jefe de las masas y todo esta tan plano, tan increiblemente plano, -podrá estar mas plano que cuando era una niña recien nacida?- tan plano que uno puedo ver esta Ashtabula, o Illinois o Michigan, y la única cosa que se puede ver, la única que invade, que perturba la planitud, es el brazo largo del A.S.A.P.
Toledo, veran, de donde vinimos, después que mi papa dejo el servicio militar, nosotros los 12, once niños y una niña, después que la Acción Policial Koreana- dónde mi papa estuvo en la línea que se enfrentó a los Chinos Rojos, donde fue el anfitrión de ese germen militar, Onchocerca valvulus, tipo B, similar pero no idéntico a la cestoda causante de la ceguera de río; Toledo, con su Río Maumee en llamas; Toledo, donde, después de relocarnos cada tres meses, por años, mi papa estableció mi familia por fin; Toledo, donde en brillantes días de otoño, cuando los carros tipicos andaban por el otro lado del estado, nosotros íbamos, los 14 de nosotros, a la zona de parqueo de la pista de carreras y practicábamos orden militar. Toledo, veran, donde yo fuí la chica más linda que atascó una docena de M-80s al chassis de una televisión de estado sólido marca Zenith! Miren como las chispas vuelan!
Tuesday, June 30, 2009
El Inmigrante Turista
Thursday, June 25, 2009
The Fifth Column: the biggest post-modern literary joke.
I don't say that as a bad thing. The Fifth Column (not the Hemingway story)is a novel that was published I think sometime around 1996 in the pages of The Village Voice. 15 weeks, 15 chapters, 15 authors (David Foster Wallace, Rick Moody, Irvine Welsh, Jonathan Franzen, etc). An Exquisite Cadaver some people call those types of things. From what I read it seems that most of the writers of this thang are rather fond of wordy, long sentences with a bent towards stream-of-consciousness and solipsism. If I got it somewhat right, the story is about a femme fatale and ex-Miss Ohio named Una, a mercenary that now works in a bar called the Rusty Drum and that might just be a character in a manuscript, that then came back to life to haunt its creator, or she could be a transexual with a mechanical larynx, and it goes from there.
The story obviously doesn't take itself seriously as anything, much less as fiction, a textbook characteristic of "post-modernism". The novel curiously has a life of its own, delineated by the attempts of the authors to one-up each other, screw the story up by sending it in a different direction, or by simply not caring much and writing whatever the fuck they wanted to write. This can be seen in how the first couple of chapters actually try make sense together, the authors try to work with each other and do something with the character and the plot. The changes arrive promptly around chapter five, when things get playfully metafictional, and the rest of the authors embrace that playfulness completely, creating something that at times becomes really funny (in a nerdy way). Self-references to the fact that the thing is an exquisite cadaver are made more than once in the form of body parts mailed in manuscript envelopes to editors, quite clever eh!
In the end, the story is unable to pull itself out of the literary joke zone. It's entertaining, sure. But as good and interesting the joke became through the different obligatory changes that having different authors meant, I feel like it could have been so much more, without taking the funny factor or entertaining factor from it. If the authors would have taken the exquisite cadaver a little more seriously (not too seriously), it could have gone from a pleasant novelty, to a something worth publishing in a large scale. I have to say I am not surprised, for someone like David Foster Wallace (i admiteddly havent read him, but the fact that he has a novel a 1000 pages long tells me something about his chapter of the novel) and his contemporaries doing something like that is totally cool. What I think is not cool is when "post-modernity" goes so far in being "post-modern" that it ends up ironically taking itself seriously by thinking that anything written in a crazed up pace with strange vocabularies and sometimes hard to understand stream-of-consciousness is cool. But what is cool? I dont know. Not being a show-off is cool. Being a show-off for the hell of it, for the sake of post-modernity, not cool.
Monday, June 22, 2009
Proyecto interesante e invitacion.
Parece que meterse a hacer huevadas que uno tal vez no este listo a tacklear puede ser beneficioso. Hace algun tiempo (bastante tiempo, 4 o 5 meses jeje) me ofreci a traducir un cuento de Jensen Whelan, y con el dolor de mi alma todavia no termino. Siete paginitas, me falta una. pero que feo cuento, supongo que funciona, pero me parece debil y con un lenguaje forzado, frases y palabras usadas de forma extrana. Este cuento sera traducido (ojala, mi incapacidad y mi indiferencia talvez cambiaran la historia) para Hermano Cerdo, una revista online que me parece tiene cosas interesantes. Bueno, parece que o por ahi o por blogger, no se, alguien encontro mi mail y me mando este link Enlace: http://joseluisjustes.blogspot.com/2009/06/una-propuesta-de-traduccion.html
Jose Luis tiene una idea muy buena. Traducir una novela "collage" de 15 episodios escrita por 15 escritores gringos. Debo tener buena suerte porque ese tipo de vainas me gustan, sobre todo ahora que ya termine mis clases de verano y tengo un chance de tiempo extra para leer y escribir. Asi que si alguien quiere ayudar con este proyectito apuntense. Yo voy a "tratar" de trabajar con el episodio de Rick Moody. Probablemente leere la novela en ingles y escribire sobre lo que me parecio.
ps.en un par de meses tal vez saque licensia de manager, lo que significaria un alza de salario minimo pero bien agradecido. chevere no? lo que lavar platos y cocinar comida cubana puede hacer. Mr.Manager me van a decir, jajajaja. Manager es la mama de tarzan y la mama de aquella, pero algo es algo en mi hojita de vida.
Y sobre el Blog. Yo voy a escribir en ingles y espanol (y sorry por no tomarme el tiempo con las ennes, soy vago por natura) sobre los topicos en el titulo del blog. por ahora escribire en espanol porque no lo hago lo suficiente.
Tuesday, June 16, 2009
Reflection
Monday, June 15, 2009
PR ASSIGNMENT
Sunday, May 31, 2009
JEWELRY STORE ROBBED AT GUNPOINT
Thursday, May 28, 2009
HERON BANK BUYS MIDDLEVILLE SAVINGS BANK
Wednesday, May 27, 2009
BROADCAST
Thursday, May 21, 2009
The Largest Collection of Vinyl in the USA
Bill Binkley owns the oldest record store in
When asked about when he started to collect vinyls, he said, “I don’t collect records, I sell them.” And he means it, Binkley has clients as far as
Binkley, a tall, bald man in his late 60s (made even more intimidating by a handgun hanging from his belt), has been surrounded by music his whole life. Binkley started selling records at the age of 17 for his stepfather, Abe Livert, and started to work with the wholesale aspect of the business when he was 18. Now he owns the store and operates it mostly by himself, but in the heyday of the record sales industry he had up to five stores in
A musician as well, Binkley knows his music. He has been a drummer for bands of all genres, from blues, to soul, to funk, and has even played in his nephew’s indie band, he is a true lover of music. He has done studio work in
When asked about what are the most prized records he has, he mentions that the records that fetch the most money are the old-school punk records, as well as the original garage rock records by bands like MC5. He also mentioned “Northern Soul” as a distinctive kind of soul music that developed in
Abe Livert Records
(904)-396-0408